Сразу была отмечена уникальность творческой лаборатории. Если обычно в театральном проекте принимают участие несколько молодых режиссёров, то на сей раз традиционного духа соревновательности не было. По словам Ивана Пачина, менее интересно от этого не стало:
- Мы в Озёрске по делу, и город не очень посмотрели. Хотя что-то и успели почувствовать. Я увидел, что в магазине продаются шайбы! Это меня впечатлило!
- А в Москве разве шайбы не продаются?
- Нет, на кассе в Москве шайбы точно не продаются! Мы приехали в Озёрск на шесть дней. Впечатления очень хорошие, конечно, всё зависит от показа, как сыграют ребята.
- Что было самым трудным в этой работе?
- Работа есть работа, естественно, что без трудностей не обходится. Каждая работа уникальна, это зарождение нового, особенный процесс, и озёрский театр кукол не стал исключением. Естественно, что неизбежно происходит столкновение театральных традиций, которые привезли мы и которые есть здесь. При подобном столкновении иногда выжигается искра, а иногда не выжигается. Но выжглась она или нет, преодолели мы трудности, будет известно после показа.
- Иван, чем вам понравилось именно это произведение?
- Произведение меня зацепило своей сложностью, неоднозначностью, я очень много занимаюсь детской современной литературой, и это один из её образцов. История, казалось бы, очень простая, стало интересно, как её сделать, как рассказать, чтобы зритель её услышал. С Анастасией мы работаем недавно, это будет наша первая совместная постановка. Мы ещё делаем совместную работу в московском областном театре кукол.
Иван поблагодарил организаторов программы «Территория культуры Росатома»:
- Если бы не они, не Театр Наций, нас бы здесь не было. Мы бы не познакомились с Владимиром Спешковым, уважаемым критиком не только в вашем крае, но и по всей стране. Для нас, молодых режиссёров, художников, это самое замечательное – лаборатория. Лично я очень люблю такой формат. Актёрам тоже полезно участвовать в лабораториях. Ведь если у актёра нет тонуса, то он привыкает к одному рутинному темпоритму той жизни, которая происходит у него в театре. Потом ему становится неинтересно, а такие всплески, на мой взгляд, являются самыми верными для того, чтобы артисты оставались в форме.
- Анастасия, как вам работалось?
- Было довольно легко, в едином темпе с режиссёром, с актёрами. Конечно, какое-то время ушло на то, чтобы познакомиться, в итоге мы все пришли к единому решению.
- Иван, лаборатория – это всегда эксперимент. Как озерский театр принял эти новации?
- Сложно сказать. С одной стороны, конечно, опыты и эксперименты были, с другой стороны, театр глобален, и каждый новый спектакль – уже эксперимент. Конечно, работа наша не закончена, ведь это лаборатория, некий этап, движение, в этом и есть радость. Вообще, театр должен быть лёгким, на мой режиссёрский взгляд. Как говорит Погребничко (прим.авт. - российский театральный режиссёр и педагог) нужное и лёгкое, как цветы. Вот это мне очень близко…
Перед тем, как отправиться в зал, Иван пожелал артистам, чтобы они играли в своё удовольствие, делали это с любовью, легко, а зрителям - услышать историю:
- Это зависит от того, как сыграют артисты… Так что я больше ничего вам не могу сказать, если только, чтобы вы отключили свои мобильные телефоны перед началом спектакля. (Смеётся.)
Виталий, заядлый театрал, не мог пропустить такое необычное событие: «Когда я прихожу в театр кукол, я всегда вспоминаю детство. Ещё я подумал, раз спектакль состоится вечером, значит, он рассчитан и на взрослых зрителей. Честно, даже не имею понятия, что меня ждёт сейчас, и от этого становится ещё более интересно».